Web7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah. Psalm 81:6–7 — New Living Translation (NLT) 6 “Now I will take the load from your shoulders; I will free your hands from their heavy tasks. 7 You cried to me in trouble, and I saved you; WebProverbs 5:15. Drink waters out of thine own cistern Arguments being used to dissuade from conversation with an adulterous woman, taken from the disgrace, diseases, poverty, and distress of mind on reflection, it brings a man to; the wise man proceeds to direct to marriage, as a proper antidote against it: take a wife and cleave to her, and enjoy all the …
Proverbs 5:15-19 KJV - Drink waters out of thine own …
WebDrink water from your own cistern, running water from your own well. Geneva Bible (1587) Drinke the water of thy cisterne, and of the riuers out of the middes of thine owne well. … WebKJV Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. What does Proverbs 5:15 mean? In this verse Solomon compares monogamy to a well of … open onenote on different computer
PROVERBS 5:15 KJV "Drink waters out of thine own cistern
WebYes…If you take it literally: The viscosity of water is 1.0016 millipascals⋅second at 20 °C. Blood is a non-Newtonian, shear-thinning fluid with thixotropic and viscoelastic … WebProverbs 5:15-17King James Version. 15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. 16 Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of … WebDrinke the water of thy cisterne, and of the riuers out of the middes of thine owne well. George Lamsa Translation Drink water out of your own well, and running water from your own spring. Hebrew Names Version Drink water out of your own cistern, Running water out of your own well. JPS Old Testament (1917) open one scare package